פרויקט לזרוס – למה קשה לי לקרוא את הספר?

אומרים שהוא טוב, ואילו אני מתקשה. מה יש לי או מה יש לספר שאני מתקשה בו?

יש משפטים שאני ממש נדלקת עליהם, אבל זה קורה ברמת משפטים.

יש גם סיפורים שאני אוהבת, אבל זה ברמת הסיפור: אהבתי את סיפור הרצח של הפליט היהודי, שמגיע למקום הנכון, חושב להיוושע ומסיים את חייו. למשל. כתוב מצוין.

איכשהו, המקרו נעלם ממני.

בינתיים, אני ממשיכה לקרוא…

נראה…

2 תגובות to “פרויקט לזרוס – למה קשה לי לקרוא את הספר?”

  1. יאיר דקל Says:

    אהבתי מאד את פרוייקט לזרוס. הוא מוליך אותי אל עולם דמיוני ואני יודע שזאת לא אמת, אבל הכתיבה מושכת אותי אל הסיפור, שהוא סיפור לא קל.
    המספר מקושר אל הברית החדשה – גיבור סיפורו נושא את שם האיש שישו החזיר לחיים אחרי מותו. זה בוודאי לא מקרי.
    גיבורו הרשמי של הספר הוא סופר, בן דמותו של אלכסנדר המון, שנוסע אל בוסניה ארץ הולדתו. הוא מציג את יחסו של פליט אל אמריקה, את אכזבתו ממנה ואת הקשר שלו אל מולדתו. מעורר מחשבה על הימלטותם של פליטים מארצם השרויה במלחמה והחלומות שלהם על עולם העושר והאושר וגם האכזבות.
    ספר יוצא דופן.

  2. benziv Says:

    תודה, יאיר, אולי דבריך יעזרו לי. הספר אכן יוצא דופן. ואולי אצליח להתחבר.
    מעניין כמה אנשים מרגישים כמוני, כמה כמוך. רק עוד שבוע לפנינו ואז תבוא התשובה…

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s


%d בלוגרים אהבו את זה: